kn0617aaのブログ

文系科目ダメダメな中高生・浪人生のための英作文修行

オリジナル勉強風呂Gu 第40回 2021.4/27

長恨歌 その40: 排空馭気奔如電 昇天入地求之遍

空を排し気に馭して走ること稲妻の如く天に昇り地に入りてこれを求むること遍し。

方士は空を押し開き風に乗って稲妻のように走り、天空に昇り地下にもぐって、楊貴妃の魂をくまなく探し求めた。

N君:遍は「あまねし」と読んで「広く行き渡って欠損部がない」のような意で、四国八十八か所をめぐるお遍路さんもそういう意味なのでしょう。英語で言えば prevail,  prevalent, prevalence のような感じでしょう。

The disciple opened up the sky, rode on the wind, ran through like the lightening, climbed up to the heaven, and went down to the underground in order to look for Her spirit. 

S先生:prevail は出番がなかったですね。稲妻ですが、lightening ではなく lightning です。いかにも動詞lighten の動名詞みたいなものと見えて実は e がないのです。学生さん泣かせですよね。全体的には良い感じに仕上がってます。下に示した作文の search every nook and cranny for は「くまなく捜す」の意を表す熟語で、nook は隅っこ、cranny は岩の割れ目、の意です。感じがよく出ていますね。

Pushing the sky apart, riding on the wind, running as quick as lightning, and sometimes rising up to the sky, sometimes going underground, the disciple searched every nook and cranny for Princess Yang's spirit.

学生泣かせと言えば、私が思う1番は冠詞、2番は前置詞です。冠詞についてはいつか話す時が来るでしょう。前置詞についてもいろんなことがありますが、今回は「正解はひとつではない」ことを話します。たとえば「授業中」は at school だと長年思ってましたが、米国では in school とも言う、ということを最近知りました。My house is convenient for the post office. は主に英国であって、米国では主に to のようです。同様に、Enough sleep is necessary for health. は to でもOK. You must be kind to others. は to が正しくて for はダメ。kind が to を好むのでしょう。This book is not suitable for young people. は for が正しくて to はダメ。suitable が for を好むのでしょう。このように to と for は区別がややこしく、どっちでもOKな場合もあるが形容詞に引っ張られて一方に決まっている場合もある、ということです。

N君:ためになるお話をありがとうございます。