kn0617aaのブログ

文系科目ダメダメな中高生・浪人生のための英作文修行

オリジナル勉強風呂Gu 第708回 2023.2/23

古文研究法100-2 宇津保物語より:(帝から中納言への御言葉)「この家、かく広き所なるまだ私の家なども無かんなり、これを文所(ふどころ)にして、かの始祖、殊(こと)に隠されたらむ手など習はれによかんべかんなる。かの御子(みこ)ともろともに琴など弾きつつ聞かせ給へ」とて賜(たま)ふ。

「この建物はこんなに広い所だが君はまだ若くて自分の家も持っていないだろうから、君にあげよう。この家を書物の貯蔵場所にすると、君の御先祖もし特別に隠しておいた曲でもあってそれを君が練習するようなことがあれば、この家はもってこいだろうよ。君のあの息子さんと一緒に琴など弾いて息子さんに聞かせてあげなさい」と帝はおっしゃった。

N君:「はさみこみ」というにはちょっと短めのものを「挿入句」と呼んでいて、今回はその挿入句の実例です。「かく広き所なるを」の「を」は逆接で「広い所だが」となります。次が挿入句でその末尾にある「なり」は断定ではなくて伝聞推定。「手」は「琴の曲」です。「かの始祖の」の「の」は主格。「隠されたら手など習はれに」に連続して出てきた「む」は仮定婉曲。「む」は主語によって「推量、意志、適当勧誘」のような意味になることが多い助動詞ですが、このように仮定婉曲の場合もあって、意味の広い助動詞です。

The Emperor said to Chunagon, "I will give you this large house because I suppose you, a young successor of Japanese harp, can't have your own house yet.  You can use this house as a store-place of music scores or their related books.  If you find a special score your ancestors left in secret, you will find this house ideal enough to play it.  You can let your son hear your play as much as you like."

S先生:ウン良いですね。自然な流れが出来ています。

The Emperor said to Chunagon, "Since you are not old enough to have your own house yet, I will present you with this large building.  If you use it as a library, you will find it the most suitable place to practice playing pieces of music your ancestors treasured secretly for you.  Why don't you play koto together with your son to let him know they have left you such beautiful pieces ?"