kn0617aaのブログ

文系科目ダメダメな中高生・浪人生のための英作文修行

オリジナル勉強風呂Gu 第215回 2021.10/19

桐壺155:(帝から藤壺への言葉続き)つらつきまみなどはいとよう似たりしゆゑ、かよひて見え給ふも似げ無からずなむ。」など、聞こえつけ給へれば、をさなごこちにも、はかなき花紅葉につけても、心ざしを見え奉る。

面差しや目元の様子など、本当に源氏は亡き母によく似ている。だからそなたが源氏の母に似通って見える以上、あの子の母として不似合いなこともあるまい。」とこのように帝は藤壺におっしゃるものだから、源氏は幼心にも春秋の花や紅葉につけてなにかと藤壺に好意を表すようになった。

N君:He resembles his late mother in his countenance, especially around his eyes.  Because you are like her, you may be suited to play her role."  Meanwhile, Genji, though he was young, came to express his favor to Fujitsubo at every opportunity, such as the ceremony to appreciate cherry blossoms in spring or maple leaves in autumn.

S先生:His looks, especially his eyes, are exactly like his late mother's.  And you resemble her so uncommonly that you could pass for his mother."  Young as he was, his affection for her grew more and more.  He presented her with flowers in spring and red leaves in autumn as a means to express his feelings.

N君:第1文の mother's は英語特有の理屈っぽいところで「母の眼」を表しているのですね。比べる時は同類どうしで比べよ、と言う話が第210回にも出てきました。第2文の pass for「通用する」で直前の could は仮定法ですね。第3文の「形容詞+as+SV」は軽めの譲歩節ですね。第4文では present+人+with+物 の形が出てきました。作文にはありとあらゆる種類の重要事項が出てくるのでまとめるのが大変です。